DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG THỦ ĐỨC
Tại sao phải dịch thuật công chứng?
Một số giao dịch, hồ sơ bắt buộc phải dịch thuật công chứng. Dù không có quy định thì hồ sơ dịch thuật công chứng cũng có độ tin tưởng cao hơn. Bởi lẽ, được quy định và giám sát bởi nhà nước.
Muốn dịch thuật công chứng được, tài liệu phải có chữ ký và con dấu. Trường hợp tài liệu có nhiều trang phải đóng dấu giáp lai. Với tài liệu của các quốc gia không sử dụng con dấu thì chỉ cần chữ ký. Đối với tài liệu nước ngoài phải được hợp pháp hóa lãnh sự tại cơ quan ngoại giao trước khi tiến hành dịch thuật và công chứng tư pháp. Trừ trường hợp văn bản, tài liệu của một số quốc gia được miễn hợp thức hóa theo Hiệp định tương trợ tư pháp và Hiệp định lãnh sự giữa Việt nam và quốc gia đó.
Tự dịch thuật công chứng được không?
Trường hợp có bằng đại học chuyên ngành ngoại ngữ: Được dịch thuật công chứng hồ sơ với mục đích cá nhân. Khi công chứng mang theo tài liệu gốc, bản photo tài liệu gốc, bản dịch, giấy tờ tùy thân, văn bằng chứng chỉ liên quan.
Tất cả trường hợp khác: chỉ được dịch thuật công chứng khi trở thành công tác viên dịch thuật của phòng tư pháp. Để trở thành cộng tác viên dịch thuật tại phòng tư pháp, ứng viên phải tham gia đăng ký khi phòng tư pháp có nhu cầu tuyển cộng tác viên. Sau khi đăng ký, trải qua kỳ thi sát hạch về trình độ ngoại ngữ, nếu trúng tuyển, ứng viên sẽ được ký hợp đồng cộng tác viên.
Dịch thuật công chứng Thủ Đức tại trung tâm tiếng trung Đông Phương
Do vừa là cơ sở chuyên giảng dạy và đào tạo dịch thuật tiếng Hoa nên trung tâm Đông Phương đã có sẵn nguồn lực và đội ngũ dịch thuật đã được đào tạo và là những nguồn nhân lực trẻ và giỏi được tốt nghiệp từ đúng chuyên ngành tiếng Trung, và đã được học qua lớp đào tạo biên – phiên dịch chuyên nghiệp, chúng tôi là những người trực tiếp nhận hồ sơ và dịch trực tiếp mà không cần phải thông qua các đơn vị dịch thuật khác nên về mức độ chính xác là rất cao, đồng thời còn đảm bảo được tiến độ nhanh chóng, nên bạn không cần phải mất một khoản phụ phí nào khác và chi phí dịch thuật tiếng Hoa sẽ bao gồm các khoản chi như sau:
- Phí dịch thuật: Tùy theo từng chuyên ngành mức độ chuyên sâu, mật độ chữ dài ngắn, số lượng ít nhiều của tài liệu mà có mức phí khác nhau.
- Phí dấu công chứng: Phí này được quy định theo phòng tư pháp
- Phí dịch vụ: Bao gồm phí in ấn, đi lại và các phí khác để thực hiện công chứng, phí dịch vụ công chứng gồm dịch vụ nhanh hay dịch vụ thường tùy theo yêu cầu của khách hàng (miễn dịch vụ đối với số lượng lớn và khách hàng thường niên).
Mời các bạn đến với Trung tâm Tiếng Hoa Đông Phương để được tư vấn chi tiết về các dịch vụ dịch thuật tiếng Hoa cũng như mức phí các bạn có thể liên hệ với trung tâm Tiếng Hoa Đông Phương theo địa chỉ:
- CS1: Số 5 Hữu Nghị, Bình Thọ Thủ Đức. (Chỉ dẫn : Gần Ngã tư Thủ Đức, ĐH SPKT, Google : "Tiếng Hoa Đông Phương - Tiếng Trung Thủ Đức")
- CS2: 270/7 Hoàng Hoa Thám, Phường 5, Bình Thạnh (Chỉ dẫn : Google : "Tiếng Hoa Đông Phương - Tiếng Trung Bình Thạnh")